Don_Ron
Beigetreten
Likes
15

Profilnachrichten Letzte Aktivitäten Nachrichten Über mich

  • Opeldriver ist cool :)

    Mir ist langweillig.
    Stell doch mal ein paar bilder von deinem auto rein opel :)
    ok bei den miesen synchros wären mir untertitel auch lieber.was nützt ein gutes spiel wenn die leute wie aus drittklassigen pornos daher reden.klar sind das emense mehrosten aber bei einem hit wie kz2 ist das bestimmt schon wieder drin wenn jetzt schon so viele vorbestellungen gibt wofür andere spiele teils jahre brauchen.ich weiß auch das früher fast alle spiele in englisch waren.super mario hatte doch nur untertitel,oder? *lol* aber irgendwie find ich das es nicht schadet wenn man sich weiter entwickelt.im grunde hab ich auch nich wirklich was gegen untertitel.hab schließlich ja auch gta IV gezockt ohne mich darüber zu beschweren.nur begrüß ich`s schon sehr wenn es eine gute synchro gibt ;)
    hi, will nicht den thread zumüllen ;)
    Ich hab lieber ein untertiteltes spiel, als miese synchros, falsche übersetzungen und vorallem -> verspätete releases. Solange ein Spiel in Englisch ist, würde es mir genügen, da brauch ich auch keine Untertitel. Super Mario Land war doch auch komplett in englisch ;) und viele viele Spiele in meiner Kindheit ebenso...

    Schau dir die Benelux-Staaten, oder Skandinavien an... die können z.B. auch gut Englisch sprechen und verstehen, weil Kinofilme generell nicht synchronisiert werden, einen gewissen lerneffekt hat das sicherlich auch!

    Ich weiß sehr wohl, dass ich da kein Maßstab bin und es genug Leut gibt, die froh über synchros sind, der aufwand aber, ein Spiel in zig Sprachen zu übersetzen, gerade auch bei der Sprachausgabe ist immens, kostet verdammt viel Geld und ist auf jeden Fall zu würdigen, allerdings sehe ich da eindeutig Einsparpotential (persönl. meinung).

    Ich habs auf jeden Fall nicht irgendwie böse, oder abwertend gemeint!
  • Loading...
  • Loading...
  • Loading...
Top