Nintendo Switch

systems, systems, systems, systems, systems, systems, systems, systems, systems, systems, systems, systems
PSN-Name: AngelVsMadman
Stuft das gerne als "alter Mann labert von shit den er nicht versteht" ein, aber warum nochmal dürfen Peach und co nur im Kino sprechen?
Sorry, aber sehe ich NULL ein. 80h JRPG werden teils vollkommen übersetzt, nur kleinere Devs ala Falcom können sich das nicht leisten.
Zu jedem Like a Dragon sehe ich Todesdrohungen in den Kommentaren, wenn nicht Day-1 dt. als MINDESTENS Text besser vollkommen übersetzt vorhanden ist.

Nintendo: Ja in unserem letzten "Kracher" für die Swtich darf die taffe Dame aus dem Kinofilm nichtmal mehr mit Untertiteln angezeigt werden :poop:
 
systems, systems, systems, systems, systems, systems, systems, systems, systems, systems, systems, systems
PSN-Name: AngelVsMadman
Jesus ich hätte mir doch nur eine Sprachausgabe gewünscht. Ist das wirklich 2024 noch sooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo abwegig? Vor allem wir reden hier nicht von einem RPG wo jeder Dialog abhängig von einem Charakter-Editor in 20 verschiedenen Stimmen und zig verschiedenen Dialogen gesprochen werden müsste.

Dazu finanziert Nintendo den Spaß. Der Laden der fast 600Mrd Umsatz im Dezember 2023 gemacht hat.
Ich jammer nicht wegen dem Preis, die Framerate, oder Gameplay, ich hätte mich nur über eine Sprachausgabe meiner primären Spielfigur gefreut, aber klar ich bin böser Social Justice Warrior.
 
Habe damals auch Kingdom Hearts 3 ausgelassen weil sie da keine deutsche Sychro gemacht haben nachdem Teil 1 und 2 eine hatten. Habe überhaupt kein Problem mit Englisch aber wenn sowas wie Disney dahinter steckt erwarte ich einfach mehr.
 
Top